Dibromoquinonechlorimide?

   dibromoquinonechlorimide 

'Scuse me, Tony? Did you just make that up?!? Tell me you’re just
pulling my leg!

Dave

It really does exist, Dave. Just an example of the sometimes
complicated names for organic chemicals Cl.N:C6 H2:OBr2

Margaret

G’day Dave an 'all; Here I go jumping in again! But don’t let
long chemical names throw you. They are not there to show how clever
the author is, but are virtually a description of what the substance
really is, so that chemists, who spend years learning to understand
the jargon, can easily visualise it.

A simple instance is acetylsalicylic acid - the chemical name for
aspirin. The word ‘Aspirin’ means practically nothing to a chemist,
but ‘acetylsalicylic’ acid does; from that meagre bit of information
one could see how to set about making some.

It is easier to register a long name by breaking it up; di bromo
quinone chlor imide - which gives a chemist a strong clue of what
it’s formula, and the shape of it’s molecule would look like, and
therefore what it’s properties might be.

Try ‘tetramethyldiaminodiphenylmethane!’ A leg-pull? No; it is a
well known dyestuff called bismark brown! The naming of chemicals
follows very strict international rules.

Mind you we have a similar problem pronouncing some New Zealand
place names like Turangawaiwai - a well know place in the North
Island. Break it down: Tur ranga wai wai. Not quite so difficult
like that, eh? And yes, that means something too. – Cheers for now,
John Burgess; @John_Burgess2 of Mapua Nelson NZ

Okay, john. We’re all waiting for the punch line. So what does
Turangawaiwai mean? Jerry in Kodiak

    Okay, john. We're all waiting for the punch line. So what does
Turangawaiwai mean? Jerry in Kodiak 

G’day; It is literally a place to stand; one’s place in the
tribe, country, world. One’s own unique spiritual place.

Cheers for now,
John Burgess; @John_Burgess2 of Mapua Nelson NZ