Post Reference:
http://www.ganoksin.com/orchid/archive/200403/msg00185.htm
</edit>
I E-mailed the author in Denmark and was able to purchase her
jewelry book directly. The book is in Danish (you should see
people’s faces when they notice an Asian-American reading a Danish
book) and there are a few words that don’t appear in the library’s
Danish dictionary.
Now, I don’t really need to translate these words because the book
is well illustrated. Curiosity is the only reason to ask if any of
you know these Danish words:
linjer
handvaerksmaessige
spjaeld.
(The a in hand has a circle over it, and wherever you see an ae,
they’re actually conjoined to make one character.)
Examples:
“Many times it is the clean and simple [linjer] that give the most
elegant results.”
“This simpler techniques gives better results because it does not
take such a long time to become familiar with its
[handvaerksmaessige].”
A project that calls for weaving with silver wiRe: “Make a [spjaeld]
by pulling one wire up, the next wire down, the next up, etc., all
the way across. Lay the weaver wire across the [spjaeld]. Repeat,
this time pulling the down wires up and the up wires down.” A
weaver would call the spjaeld a “shed.”
Janet